University


Deming Communities
Profound Knowledge
Network
Applications
Essays
Applications
Books


談「骨力」(1999/10)

  閩南語中有「做事骨力」,就是勤於任事。可是「勤」,無法表達古語「骨力」中,「力出於骨,力能入骨」的隱義:做任何事,力要從骨頭出來,作用才能顯現、持久,如果只出皮肉之力,就是不結實,只能但求能照章行事,照本宣科,不會感人。

  這是古人的樸實觀,很能抓到精隨,是智慧語。功力和苦思,日積月累,本可能稱為”prepared mind”,才較可能有靈感。

  真的會真積日久則入嗎?的確,多半的藝術,除了要求正確外,也講求多練習,以求整體的掌握和體驗,而這,非「骨力」莫為功。

  金庸小說中一項令人無法折服的地方,乃是功夫大多由有奇才的主角練成,如果你了解大演奏家們是如何練成的,就會同意我的批評。馬友友到了化境,心情上如此童心未泯,除了骨力外,也許更有動過脊椎手術,生命意義豁然開朗的領悟。這真是骨力萬鈞。

  我很佩服發現統計管制圖的W. A. Shewhart博士,他每天都要研讀統計學(他也是物理博士),這是我自嘆弗如的地方。我常想,這也是為什麼我只能說是入了門的半調子人物而已。

  近幾年譯了些書,了解沒有骨力的書籍,大概存活率也很低的,近人喜讀新書是自欺的,因為近來行銷時代中,真正有骨力的東西,其實很少的。

  以前的英雄,多為”銅皮鐵骨”般,就某種意義而言,”他們”有”骨力”,然而,他們有如”演奏表演家”而已,與作曲者比較,仍只是”銅皮”般炫耀而已。真正的苦力是孟子的”...苦其心志...”。



Applications next



戴 明 學 院| 淵 博 講 義| 戴 明 之 友| 發 暢 應 用| 藝 文、勵 志| 書 籍、產 品




Copyright(C) The Authors & Hanching Seminars and Consulting.
All RIGHTS RESERVED.